« ミッションC:パイプオルガンさん こんにちは | Main | モノコードの思い出 »

06. 05. 28

韓国会話の真実

韓国の仕事で 一緒に行った演奏家は
杣が 韓国語を話せると 錯覚してしまうらしい・・・
しかし その実態は・・・


ちなみに 英語だと 日本人は 何となく知っている単語があるので
ちゃんと英語が しゃべれているかどうか
すぐに バレてしまう


しかし 韓国語は 知っている単語すら無いので
韓国人との会話が どのようなものか
バレずにすむ


杣は こんな感じで 韓国人と話している

韓 「○○○○?」
杣 『モラゴヨ?』

韓 「○○○ ○ ◎◎◎◎?」
杣 『タシハンボン マレジュセヨ!』

韓 「○○○ ○ ◎◎◎◎?」
杣 『ト チョンチョニ イエギヘジュセヨ!』

韓 「○ー○ー○ー ◎ー◎ー◎ー?」
杣 『チャル モラヨ ミアネヨ』

韓 「△△△ ◎◎◎ ×××?」
杣 『ハングンマル ノムノム オリョヲヨ!』


どうだ! 立派に会話をしているようだろ! ワッハッハ!
実に 会話の9割は 上記の内容を 繰り返しているに過ぎない!
これだって 正しいかどうか 怪しい韓国語なのだ!


で 上記の意味は、、、上から順に

『何て言ったの?』
『もう一回 言ってくれ!』
『もっと ゆっくり話してくれないかなー!』
『よく 分かんないよ ごめんね』
『韓国語って とっても 難しいんだよね!』


このように ほとんど内容は 理解していないし
会話は 進展していないのである

しかし 韓国語を知らない人にとっては
これでも 十分に会話をしていると 錯覚してしまうのである!ウッヒッヒ!


で もっと 高度なテクニックも 駆使している
会話の ところどころで

クー ・ クレ ・ クッセ ・ クロックナー ・・・

適当な相槌を それっぽく 散りばめているのだ!
日本語だと そのー ・ そうなんだ ・ どうかなー ・ なるほど 
みたいな言葉を 意味も理解していないのに 使っているのだ!


という訳で 杣の韓国語は 9割が インチキである!


ちなみに 韓国語で 悪口だけは 沢山言える!
恐らく すぐにケンカになるくらい 悪い言葉だけは 覚えてしまった!
子供が 悪い言葉を すぐに覚えてしまうメカニズムが 理解できる!


ちなみに このブログのタイトルは 「ケーセッキヤ!」と読む
直訳すると 「犬野郎」 だが・・・
シーパル! ヤインマー! と同じくらい 韓国では口にしてはいけない!


韓国映画や ドラマを見ない人の為に
下のアドレスを紹介しておこう!
テレビよりも ラジオの方が 耳の訓練になるじょ!

韓国テレビ

|

« ミッションC:パイプオルガンさん こんにちは | Main | モノコードの思い出 »

Comments

勉強になりました(笑)

Posted by: Chihaya | 06. 05. 28 at 오후 7:37

そんなこと無い、と思えるのですが。だって、韓国人から、「秘密工作員はすごく良くしゃべれる」、と聞いていますよ。

Posted by: おおぐま | 06. 05. 29 at 오전 12:56

To Chihaya
だろだろだろ? エッヘン!
しゃべれなくても
一生懸命 しゃべろうという勢いをぶつけると
韓国の人は 親切なので 辛抱強く つきあってくれますよ!
杣は タクシーの中とかでも 積極的に 話かけてます
旅のハジは かきすて の代表選手チョロン・・・


To おおぐま
ふっふっふ それは勿論!
だって 韓国人に 
「日本人には 良くしゃべれると 言ってくれ!」と
哀願 懇願 脅迫 などをしてますので、、、イヒヒ

そうそう 9月15日のクムホのモーツァルトって
チェンバロ? モダンピアノ? ストリングスのみ?
もしかしたら・・・聞きに行けるかも(まだ未定だが) 

Posted by: 某閑人 | 06. 05. 29 at 오전 6:23

> そうそう 9月15日のクムホのモーツァルトって
> もしかしたら・・・聞きに行けるかも

7月30日@栃木もよろしくお願いしますっ!

Posted by: 愛宕町私設ライブラリ | 06. 05. 29 at 오전 10:08

To 愛宕町私設ライブラリ
栃木でコンサート?
宮様は あちこちで本番やっているから
ホームページには 全部 掲載されてないみたい・・・
楽しみですね!

Posted by: 某閑人 | 06. 05. 30 at 오후 10:07

The comments to this entry are closed.

« ミッションC:パイプオルガンさん こんにちは | Main | モノコードの思い出 »